提示信息
您好,欢迎来到 琥珀教育 免费注册
用户信息...
姓名:汤慧艳(Kirsty)
擅长国家:英国
电话:22372853
Email:450806867@qq.com
个人介绍:英国爱丁堡大学 本硕双料学霸,留学行业从业8年, 当仁不让的“剑桥”太阳花姐姐 永远乐观灿烂.业内无语言收获剑桥大学录取第一例:☝️广州日报报道:http://www.amberedu.com/article/read/16681

统计信息

已有 1897 人来访过
积分: 2506 日志:224 相片: 176

博文分类

  • 正在加载...

博文

  • 为什么是Merry Christmas,不是Happy Christmas?(2017-12-27 14:32)

    [编辑] [删除]

    相关国家:

    为什么是Merry Christmas?

    Google 这么说:

    "Merry Christmas and a Happy New Year" (thus incorporating two greetings) was in an informal letter written by an English admiral in 1699. The same phrase is contained in the 16th century secular English carol "We Wish You a Merry Christmas," and the first commercial Christmas card, produced in England in 1843."

    1699年一位英国上将在一封非正式的信里写到“Merry Christmas and a Happy New Year”. 16世纪的英国圣诞歌里也包含了同样的说法“We Wish You a Merry Christmas”。而1843年英格兰的第一封市售的圣诞卡片上,也印有相同的祝福。

    我们的主播这么说:

    "Happy" is an emotional condition, while "merry" is a behavior. "Happy"感觉像一种情绪,而"Merry"感觉是一种行为,会要做什么事情来庆祝。

    比如,英语中有一种说法:The more, the merrier 越多,越快乐但是在英国,可能会说Happy ChristmasBritish people say "Happy Christmas"北美主流还是Merry ChristmasWish you a very merry Christmas

    Happy Holiday VS. Merry Christmas

    美国是个多元国家,其实很多人不是基督徒,也不庆祝圣诞节,所以现在提倡大家说:Happy Holiday!特别现在媒体喜欢讨论政治正确,去宗教化,大家还会为这个争执起来:War on Christmas我们有一期会员课也特别讨论了这个问题:Advanced - Political correctness

    除了圣诞,其它节日都用happy

    其它节日,我们都要用Happy:

    Happy New Year! 新年快乐Happy Easter! 复活节快乐Happy Thanksgiving! 感恩节快乐Happy Birthday! 生日快乐!

    最后祝开言所有的听众

    Merry Christmas and a Happy New Year

    (75)次阅读   |  (0)个评论

    评论

    2012-10-14 09:35:27 景枫
    很幸福? 很幸福? 很幸福? 很幸福? 很幸福? 很幸福? 很幸福?
    2012-10-14 09:35:27 景枫
    很幸福? 很幸福? 很幸福? 很幸福? 很幸福? 很幸福? 很幸福?
    发评论
    上一页1237